STAR DUST

널 비추는 수많은 별빛 중에 하나가 되고 싶다.

B612 / OH MY GIRL 歌詞 和訳 カナルビ

OH MY GIRL - B612


歌詞 和訳 カナルビ

 


f:id:dream1004:20170126075052j:image

 

※おまごるちゃんたちの世界観の素敵さを少しでも多くの人に感じてもらいたいために訳しました。韓国語は独学なので訳の間違いやニュアンスの違い等々はご了承ください。意訳直訳ごちゃまぜになってます(;_;)
(間違い等々ご指摘いただけると有難いです。)
(訳の転載はご遠慮ください。)
(発音にも様々な表記があるので参考程度にご覧ください)

 

 


woo uh you’re midas touch

 

誰が先だったかな こんな気持ちになったのは
누가 먼저였을까 이런 맘을 느낀 건
ぬが もんじょよっするっか いろんまむぬ ぬっきんごん

 

あなたは特別に近づいてきて
넌 특별하게 다가왔었고
のん とぅっぴょらげ たがわっそっこ

 

私は毎日何回もあなたの目に映った
난 매일 여러 번 너의 눈에 비치던
なん めいる よろぼん のえ ぬね ぴちどん

 

私を見たの ずっとその中に住んでいたい
나를 봤어 계속 그 안에 살고 싶어
るるぶぁっそ けそっ くあね さるごしぽ

 

 

 

 

あなたがわたしをじっと見れば
네가 나를 살펴보면
にが なるる さるぴょぼみょん

 

わたしはもっと恥ずかしくなる
난 더 부끄러워
なん と ぷっくろうぉ

 

縮こまってるの わたしを愛してよ
움츠러들고 있어 사랑해줘
うんちゅろどぅるご いっそ さらんへじょ

 

注意深いわたしのこころと
조심스런 나의 맘과
ちょしんすろん なえまむぐぁ

 

尖ったとげまで愛してよ
뾰족한 가시까지 사랑해줘
っぴょじょっかん かさっかじ さらんへじょ

 

 

 

私は知りたいの
나는 알고 싶어
なぬん あるごしぽ

 

あなたが大切にしてきた秘密と少年のような心
네가 간직해온 비밀과 소년과 같은 맘
にが かんじけおん ぴみるぐぁ そにょんぐぁ かっとぅんまん

 

私を見つめてよ
나를 바라봐줘
なるる ぱらぶぁじょ

 

あなたの庭園に咲いた唯一のちいさなわたしの心
너의 정원에 핀 유일한 조그만 나의 맘
のえ ちょんうぉね ぴん ゆいらん ちょぐまん なえまん

 

あなたがわたしを愛すのは
네가 날 사랑하는 건
にが なる さらんはぬんごん

 

奇跡のようなことなんだよ
기적 같은 일인 걸 기적 같은 일인 걸
きじょっ かっとっん いりんごる きじょっ かっとぅん いりんごる

 

遠い宇宙をまわって出会った
먼 우주를 돌아서 만난
もん うじゅるる とらそ まんなん

 

そんな感じがする この星で
그런 느낌이 들어 이 별에서
くろん ぬっきみ とぅろ い びょれそ

 

 

 

もう寂しいと思わないで わたしたちはこうして
이젠 외로워 마요 우린 이렇게
いじぇん うぇろうぉまよ うりん いろっけ

 

一緒にいる ときめくくらい
함께 있어 가슴 뛰도록
はんっけ いっそ かすん てぃどろっ

 

日が昇る姿も あなたに似た朝焼けも
해 뜨는 모습도 너를 닮은 노을도
へっとぅぬん もすっと のるる たるむん のうるど

 

とっても美しいの ずっとそのなかに生きていたい
참 아름다워 계속 그 안에 살고 싶어
ちゃん あるんだうぉ けそっ く あね さるごしぽ

 

 

 

あなたがわたしをじっと見れば
네가 나를 살펴보면
にがなるる さるぴょぼみょん

 

わたしはもっと恥ずかしくなる
난 더 부끄러워
なん ど ぷっくろうぉ

 

縮こまってるいるの わたしを愛してよ
움츠러들고 있어 사랑해줘
うんちゅろどぅるごいっそ さらんへじょ

 

注意深いわたしのこころと
조심스런 나의 맘과
ちょしんすろん なえまんぐぁ

 

尖ったとげまで愛してよ
뾰족한 가시까지 사랑해줘
っぴょじょっかん かしっかじ さらんへじょ

 

わたしは知りたいの
나는 알고 싶어
なぬん あるごしぽ

 

あなたが大切にしてきた秘密と少年のようなこころ
네가 간직해온 비밀과 소년과 같은 맘
にが かんじけおん ぴみるぐぁ そにょんぐぁ かっとぅんまん

 

私を見つめてよ
나를 바라봐줘
なるる ぱらぶぁじょ

 

あなたの庭園に咲いた唯一のちいさなわたしのこころ
너의 정원에 핀 유일한 조그만 나의 맘
のえ ちょんうぉね ぴん ゆいらん ちょぐまん なえまん

 

あなたがわたしを愛すのは
네가 날 사랑하는 건
にがなる さらんはぬんごん

 

奇跡のようなことなんだよ
기적 같은 일인 걸 기적 같은 일인 걸
きじょっ かっとぅん いりんごる きじょっ かっとぅん いりんごる

 

遠い宇宙をまわって出会った
먼 우주를 돌아서 만난
もんうじゅるる とらそまんなん

 

そんな感じがするの
그런 느낌이 들어
くろんぬっきみ とぅろ

 

わたしはいつも待ってたわ
난 언제나 언제나 기다렸어 oh oh oh oh
なん おんじぇな おんじぇな きだりょっそ oh oh oh oh

 

私を忘れないで 大切なこの星で
날 잊지 마 잊지 마 소중한 이 별에서
なるいっちま いっちま そじゅんはん いびょれそ

 

あなたのまあるい旅行の中の始まりと終わり
너의 동그란 여행 중에 시작과 끝
のえどんぐらん よへんじゅんえ しじゃっくぁ っくっ

 

わたしといっしょにいる そこでぎゅっと抱きしめてあげる
나랑 함께해 그곳엔 꽉 안아줄
ならん はんっけへ くごせん くぁっ あなじゅる

 

わたしがいて、あなたがいる 同じ夢を見て
내가 있고, 네가 있어 같은 꿈을 꿔
ねがいっこ にがいっそ かっとぅん っくむる くぉ

 

その旅行の終わりでわたしは待ってるね
그 여행 끝에서 나 기다릴게요
くよへん くってそ な きだりるっけよ

 

 

 

わたしは知りたいの
나는 알고 싶어
なぬん あるごしぽ

 

あなたが旅してきた世界と空の旅はどうだった?
네가 여행했던 세상과 비행은 어땠어
にが よへんへっとん せさんぐぁ ぴへんうん おってっそ

 

わたしを見つめてよ
나를 바라봐줘
なるるぱらぶぁじょ

 

あなたの唯一の友達であり恋人だから
너의 유일한 친구이자 연인일 테니까
のえゆいらん ちんぐいじゃ よににるてにっか

 

あなたがわたしを愛すのは
네가 날 사랑하는 건
にがなる さらんはぬんごん

 

奇跡のようなことなんだよ
기적 같은 일인 걸 기적 같은 일인 걸
きじょっ かっとぅん いりんごる きじょっ かっとぅん いりんごる

 

遠い宇宙をまわって出会った
먼 우주를 돌아서 만난
もんうじゅるる とらそ まんなん

 

そんな感じがするの この星で
그런 느낌이 들어 이 별에서
くろんぬっきみとぅろ いびょれそ

 

 


B612とはあの有名な某自撮りアプリのことではなく、星の王子様の星の名前です!
星の王子様がテーマとなっているようです。