STARDUST

널 비추는 수많은 별빛 중에 하나가 되고 싶다.

Fly me to the moon / ONF 歌詞 和訳 カナルビ

Fly me to the moon / ONF 歌詞 和訳 カナルビ


韓国語は独学なので訳の間違いやニュアンスの違い等々はご了承ください。意訳直訳ごちゃまぜになってます。
(訳の転載はご遠慮ください。)
(発音にも様々な表記があるので参考程度にご覧ください)

 

 

Fly to you lights on you

 

ねぬねぼいぬんごっとぅるまるご
내 눈에 보이는 것들 말고

僕の目に見えるものじゃなく

 

ちょのもえちんしるるあるごしぽ
저 너머에 진실을 알고 싶어

あの向こう側にある真実を知りたいんだ

 

まうみうんじぎぬんごんはんさん

마음이 움직이는 건 항상

心を動かすものはいつも

 

そるみょなぎが おりょっちゃな uh
설명하기가 어렵잖아 uh

説明するのが難しいんだ uh

 

 

いげのやくげのやむぉがむぉや real しるぁや

이게 너야 그게 너야 뭐가 뭐야 real 실화야

これが君だそれが君だ何がなんだ real 本当なのか

 

のえうんぬんおるぐれ うぇろうみぬっきょじょ
너의 웃는 얼굴에 외로움이 느껴져

君の笑顔に寂しさを感じる

 

ほっしなろいねにがかりょじょいっそくろるっか
혹시 나로 인해 네가 가려져 있어 그럴까

もしかして僕のせいで君が隠されているのかな

 

にとぃんもすび くんぐめ
네 뒷모습이 궁금해

君の後ろ姿が気になるよ

 

 

なちぐん fly me to the moon moon moon moon baby

나 지금 fly me to the moon moon moon moon baby

僕は今 fly me to the moon moon moon moon baby

 

とぅりょうぉはじまるご ねげのるぼよじょ
두려워하지 말고 내게 널 보여줘

怖がらずに僕に君を見せて

 

なちぐん fly me to the moon moon moon moon baby
나 지금 fly me to the moon moon moon moon baby

僕は今 fly me to the moon moon moon moon baby

 

なこいだ おんごっがた
나 거의 다 온 것 같아

ほとんど到着したみたい

 

 

Lights on
The other side of you the other side of you
The other side of you the other side

 

 

なよっしにがもるぬん

나 역시 네가 모르는

やっぱり君の知らない

 

っとだるんもすべねがいっそ you know
또 다른 모습에 내가 있어 you know

違う姿に僕がいる you know

 

きっこおどぅうんごする ちょんぶぼよじゅるっけ
깊고 어두운 곳을 전부 보여줄게

深く暗い場所を全部見せてあげるよ

 

なんのえげまん おぷんそすや ay
난 너에게만 오픈소스야 ay

僕は君にだけオープンソースだよ ay

 

とぅぐんどぅぐんてぃぬんねがすむる じゅんみょんはごしぽ
두근두근 뛰는 내 가슴을 증명하고 싶어

どきど弾む僕の胸を証明したい

 

ねとぃんもすぶる ぶぁじゅるれ

내 뒷모습을 봐줄래

僕の後ろ姿を見てくれる?

 

 

 

なちぐん fly me to the moon moon moon moon baby

나 지금 fly me to the moon moon moon moon baby

僕は今 fly to the moon moon moon moon baby

 

とぅりょうぉはじまるごねげのるぼよじょ
두려워하지 말고 내게 널 보여줘

怖がらずに僕に君を見せて

 

なちぐん fly me to the moon moon moon moon baby
나 지금 fly me to the moon moon moon moon baby

僕は今 fky me to the moon moon moon moon  baby

 

なこいだ おんごっがた
나 거의 다 온 것 같아

ほとんど到着したみたい

 

 

Turn on your lights yeah baby

 

 

のえげかごいっそ
너에게 가고 있어

君のもとへ向かっているよ


Fly to you you

 

ぬぬるかんこぬっきょじょ woo
눈을 감고 느껴줘 woo

目を閉じて感じて woo

 

うんぬんおるぐるくげだがあにゃあらなよっし

웃는 얼굴 그게 다가 아냐 알아 나 역시

笑顔それがすべてではないことわかるよ

 

むそうんっくめそん ってろんなどそすらちげのるら
무서운 꿈에선 때론 나도 소스라치게 놀라

やっぱり怖い夢で時には僕も驚くよ

 

にまんくそっちんちゃりえ ねがぷるるきょるすいっけぼよじょ とぃんもすぶる fly
네 맘 구석진 자리에 내가 불을 켤 수 있게 보여줘 뒷모습을 fly

君の心の奥まった場所に僕が明かりを灯すことのできるように後ろ姿を見せてよ fly

 

ちぐんならがごいっそ のえげろ ay
지금 날아가고 있어 너에게로 ay

今飛んで行っているよ君のもとへ ay

 

The other side of you the other side of you
The other side of you the other side

 

Fly me to the moon
Moon moon moon moon baby

 

おどぅうんびんじゃりるる ねがばるきょじゅるっけ
어두운 빈자리를 내가 밝혀줄게

暗くからっぽな空間を僕が明るくしてあげる


Fly me to the moon moon moon moon baby

 

なこいだ おんごっがた
나 거의 다 온 것 같아

ほとんど到着したようだ

 

 

”君”と月を比喩しているようです。確かに、月の裏側は見たことないしね。

デビュー曲のON/OFFが宇宙船コンセプト?なのと関係があるのかな、月行き(?)のようなロケットの映像も途中で出てくるし、深読みせざるを得ない感じ。